Saturday, September 17, 2011

page 4

五木ひろしは糸目の男。     Hiroshi Itsuki has slits for eyes.
この糸はすぐもつれる。     This thread tangles easily.
わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。   He took a slight hint as the start and found the correct answer.

  ジ あざ あざな -  {character} {letter} {word} {section of village} G1 S6 F485
この文字がかけますか。     Can he write this character?
彼女は字が上手だ。   She has good handwriting.
彼は文字どおりのばかだ。   He is a real fool.

  ジ みみ T1 がみ  {ear} G1 S6 F1328
彼は耳が早い。       He is quick to learn.
空耳ですよ。  You are hearing things.
耳がほてる。  My ears burn.

  シチ なな なな.つ なの T1 し しっ な ひち  {seven} G1 S2 F115
7月には七夕がある。 The Star Festival is in July.

  シャ くるま T1 くら くろま  {car} G1 S7 F333
日本車は右ハンドルです。   Japanese cars are right hand drive.
これらの車は大きい。 These cars are big.
車がきてるぞ。 [M]   There is a car coming.

  シュ ズ て て- -て た-  {hand} G1 S4 F60
お手上げだ。  I'm at a complete loss!
手に入らなかった。   I couldn't get it.
まったくお手上げだ。 Everything's a little crazy right now.

  ジュウ ジッ ジュッ とお と T1 い か ぎ さ し そ そう ち とう ね ま る わ  {ten} G1 S2 F8
彼は十年ぶりに見た。 He hadn't seen for ten years.
私は十年見ていない。 I hadn't seen for ten years.
私は本に十ドルをつかった。 I spent ten dollars on book.

  シュツ スイ で. -で だ. -.す い.でる い.だす T1 いず いづ いで じ すっ すつ てん  {exit} {leave} G1 S5 F13
口を出すな。  You keep out of this.
出ていけ。    Get your carcass out of here!
出かけないか。       Don't you want to go out?

  ジョ ニョ ニョウ おんな め T1 おな た つき な  {woman} {female} G1 S3 F151
彼女はべティです。   She is Betty.
彼女は学生だ。       She is a student.
彼女は白人だ。       She's of the Caucasian race.

No comments:

Post a Comment